Common game translations
Forum rules
Before you make a thread asking for help, read this.
Before you make a thread asking for help, read this.
Re: Common game translations
I speak Norwegian if you need help with that
Re: Common game translations
First, I would like to thank everybody who has contributed to this project!
I have been working on a small web application that can be used for translating games:
http://2dengine.com/translate/
It's completely free and open source and can easily be installed on your own server. The project uses Steam authentication (via LightOpenID) and keeps a record of changes to every term. Guest edits are allowed but login is required if you want to add/remove terms. The goal would be to maintain the most popular 20 languages on Steam - which is more practical then trying to cover every locale in existence.
My plan is to move all of the content from Google Docs to this new interface. There are several good reasons for doing this, such as: 1.Google docs is blocked in some countries, 2.managing revisions is hard using Google docs and 3.contributions can easily be attributed to your Steam account. The old Google Doc will remain available online, but will no longer be maintained.
Thanks for taking a look and please send your pull requests at:
https://bitbucket.org/itraykov/phptranslate
I have been working on a small web application that can be used for translating games:
http://2dengine.com/translate/
It's completely free and open source and can easily be installed on your own server. The project uses Steam authentication (via LightOpenID) and keeps a record of changes to every term. Guest edits are allowed but login is required if you want to add/remove terms. The goal would be to maintain the most popular 20 languages on Steam - which is more practical then trying to cover every locale in existence.
My plan is to move all of the content from Google Docs to this new interface. There are several good reasons for doing this, such as: 1.Google docs is blocked in some countries, 2.managing revisions is hard using Google docs and 3.contributions can easily be attributed to your Steam account. The old Google Doc will remain available online, but will no longer be maintained.
Thanks for taking a look and please send your pull requests at:
https://bitbucket.org/itraykov/phptranslate
- HugoBDesigner
- Party member
- Posts: 403
- Joined: Mon Feb 24, 2014 6:54 pm
- Location: Above the Pocket Dimension
- Contact:
Re: Common game translations
Much like with the original project, I'm glad to help with Brazilian Portuguese (my first language). This looks promising so far, looking forward to it!
Re: Common game translations
Thanks! It's still an experimental project so there may be some bugs.
The front end needs work too, like for example it's not very clear that the different rows can be expanded/traversed.
I'm open to suggestions if you have any idea on how to improve the app.
Thanks for taking a look and have a nice day!
The front end needs work too, like for example it's not very clear that the different rows can be expanded/traversed.
I'm open to suggestions if you have any idea on how to improve the app.
Thanks for taking a look and have a nice day!
Re: Common game translations
I tried this and I think it's pretty good. It may lacks some way to comment translated lines to let other contributors know why you choose to translate it this way or what you think can be enhanced somehow etc. Also the popup window that shows the last edit by name and time is kinda annoying because it pops up exactly where you want to write and read the translation and it makes it harder to get a good workflow. Apart from that it works pretty well.
Re: Common game translations
Great! Thanks so much for the help.
I went ahead and disabled the popup when entering text.
Adding comments is possible, but updating the front-end to support it might take a week or two.
Might be nice to support screenshot uploads too - which could be useful when translating games.
Thanks!
PS. I should mention that multiple columns are supported too:
http://2dengine.com/translate/?r=1123&c ... e,ko,pt_br
I went ahead and disabled the popup when entering text.
Adding comments is possible, but updating the front-end to support it might take a week or two.
Might be nice to support screenshot uploads too - which could be useful when translating games.
Thanks!
PS. I should mention that multiple columns are supported too:
http://2dengine.com/translate/?r=1123&c ... e,ko,pt_br
Re: Common game translations
I just started adding things in Hebrew. Good to know this is still active!
Re: Common game translations
Why is it an ini, exactly? And not a Lua table that you simply require?
- Positive07
- Party member
- Posts: 1014
- Joined: Sun Aug 12, 2012 4:34 pm
- Location: Argentina
Re: Common game translations
This project doesn't specifically target LÖVE. There are Lua libraries to open ini files, you could as well serialize that into a lua file if you wanted.
That is trivial and something no one should bother about
That is trivial and something no one should bother about
for i, person in ipairs(everybody) do
[tab]if not person.obey then person:setObey(true) end
end
love.system.openURL(github.com/pablomayobre)
[tab]if not person.obey then person:setObey(true) end
end
love.system.openURL(github.com/pablomayobre)
Re: Common game translations
I assume you mean "doesn't specifically target Lua" then. That makes sense, although I'd pick a different format over ini.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests